بؤلوم :
سه شنبه 20 فروردین 1392     یازار : بابك
+ به يه ن

پارسي را بعنوان 33مين گويش زبان عربي پاس بداريم ، توركي را بعنوان سومين زبان قانونمند و توانمند دنيا ترك كنيم!

2. پارسي را با 60 ميليون متكلم پاس بداريم تركي را با 360 ميليون متكلم ترك بكنيم!

3.پارسي را با 2500 سال قدمت پاس بداريم تركي را با 7200 سال قدمت ترك بكنيم!

4.پارسي را با 4000 واژه ي اصيل پاس بداريم تركي را با 100000 واژه ي اصيل ترك بكنيم!

5.پارسي را با 60 تا 70 فعل اصلي پاس بداريم تركي را با 3500 فعل اصلي ترك بكنيم!

6.پارسي را با 350 فعل غير اصلي پاس بداريم تركي را با 24000 فعل غير اصلي ترك بكنيم!

7.پارسي را با 11 زمان فعلي پاس بداريم تركي را با 46 زمان فعلي ترك بكنيم!

8.پارسي را كه 7% از كلماتش ريشه دارند پاس بداريم تركي را كه 100% از كلماتش ريشه دارند ترك بكنيم!

9.پارسي را بعنوان زبان اقليت مردم ايران پاس بداريم تركي را بعنوان زبان اكثزيت مردم ايران ترك بكنبم!

10.پارسي را با 6 آوا پايس %8داريم تركي را با 9 آوا (كاملترين آواي خلقت)ترك بكنيم!

11.پارسي را بعنو%Aن ربان محلي پاس بداريم تركي را بعنوان زبان بين المللي ترك بكنيم!

12.!پارسي را بعنوان گلچيني از زبانهاي ديگر پاس بداريم تركي را بعنوان شاهكار زبان و ادبيات بشري ترك بكنيم

13.پارسي را بخاطر عدم كارايي كامپيوتري پاس بداريم تركي را بعنوان استاندارد پايه فونتيكي ويندوز ترك !بكنيم

14. پارسي را بعنوان زبان شعر پاس بداريم تركي را بعنوان زبان استاندارد ارسال ديتاي رادارهاي جهان ترك !بكنيم

15.پارسي زبان معدودي افغاني و تاجيك را پاس بداريم تركي زبان استاندارد يونسكو در اروپا و آمريكا را ترك !بكنيم

16.پارسي را با 97000 عنوان كتاب در دنيا پاس بداريم تركي را با 450000 عنوان كتاب در دنيا ترك بكنيم!

17.پارسي را كه هرگز خط نگارش نداشته پاس بداريم تركي صاحب اولين دومين و سومين خط بشري ترك !بكنيم

18. پارسي با 3 درجه صفت را پاس بداريم تركي با 5 درجه صفت را ترك بكنيم!

19.پارسي با شاهنامه اي ملحمه سرا پاس بداريم تركي با دده قورقود حماسه سرا ترك بكنيم!

20.پارسي عاري از قوانين آوايي را پاس بداريم تركي با وقانين ملوديك بين اصوات و حروف را ترك بكنيم!

دهها دليل و برهان ديگر وجود دارد كه براي بقاي زبان پارسي بايد از زبان ديرين شيرين هنرين و شكرسن تركي چشم بپوشيم زبان تركي خود ميتواند خويشتن را حفظ كند اين پار سي است كه بايد دست در دست هم آنرا پاس بداريم چرا كه باكوچكترين .وزش بادي و كمترين غفلتي براي هميشه آنرا از دست خواهيم داد

همه اين مطالب نشان دهنده استانداردبودن و بين المللي شدن و اهميت ژنوپوليتيكي زبان تركي است. متاسفانه زبان رسمي ما(فارسي)از هيچ قائده فنولوجيكال نيز پيروي نمي كند و داراي ساختار تك ديناميكي است. اما زبان تركي بادر نظر گرفتن تمام وجوه بعنوان سومين زبان زنده دنيا شناخته شده است. طي يك دستور العمل اجرايي در تاريخ مه ۱۹۹۲ رسما از طريق همين موسسات به سازمان بين المللي يونسكو اعلام شده كه زبان تركي در كليه دانشگاهها و دبيرستانهاي اروپا و امريكا جزو كورسهاي رسمي مي شود.

اين مسئله هم اكنون در كليه دانشگاههاي اروپا و دانشگاههاي مطرح آمريكا اجراشده و دومين زباني است كه در حال تهيه تافل مهندسي دانشگاهي براي آن هستند. اما زبان فارسي رتبه ۲۶۱ را به خود اختصاص داده است آن هم نه به عنوان زبان،بلكه به عنوان لهجه كه اين زبان را با ساختاري كه بتوان جمله سازي مفهومي ايجاد كند،شناخته اند و اگر روي اين مسئله كارجدي نشود،در يادگيري مثلا زبان انگليسي،تركي يا فرانسوي مشكل عمده اي ايجاد كرده و مي كند و مي بينيم كه فارسي زبانان براي يادگيري زبان انگليسي با مشكل عمده اي مواجه هستند.ولي ترك زبانان با مشكل يادگيري و تلفظ مواجه نيستند.اين مسئله به رفتارهاي مغز انسان برميگردد كه خود داراي بخشهاي دامنه داري است و اينكه بسياري از جملات فارسي براساس عادت شكل گرفته اند نه براساس فرمول ساخت و با اين وضعيت فرمول پذيري آن امكان دارد.